Жизнь и творчество американской поэтессы ХIХ века Эмили Дикинсон (1830-1886) – тема новой лекции преподавателя английского языка и литературы Инны Евгеньевны Фроловой, гостившей в нашей обители летом 2018 года.
***
Как Звезды, падали они –
Далеки и близки –
Как Хлопья Снега в январе –
Как с Розы Лепестки –
Исчезли – полегли в Траве
Высокой – без следа –
И лишь Господь их всех в лицо
Запомнил навсегда.
1862
***
Все новости мои –
Лишь сводки, что весь день
Бессмертие мне шлет.
Все зрелища мои –
Сегодня и вчера –
Лишь Вечности полет.
И вижусь я с одним
Лишь Богом – и один
Лишь Путь в моей судьбе.
О прочих новостях –
Коль что произойдет –
Я сообщу тебе.
1864
***
Лишь дважды испытать пришлось
Мне боль таких утрат.
Стояла дважды нищей
Я у Господних врат.
И ангелы сходили –
Дарили мне любовь.
Грабитель! Мой банкир! Отец!
Я обнищала вновь!
1858
***
1864
***
Дыра – но над Дырой
До Горизонта – Небо –
И все ж Дыра – куда
Провалишься – как не был.
Шагнул –и ты скользнул
В нее, а там – упал,
Задумался – уже
Опоры подкопал.
Дыра! И Небо над Дырой!
Измерить глубину
Ее никто не мог –
Хотя она всю жизнь
У самых наших ног
Зияет – пустотой
Загадочной маня.
Бессмертьем иль Дырой
Бог наградит меня?
Б.г.
***
Жизнь, что имеем, велика.
Жизнь, что за ней придет,
Мы знаем, будет без конца
И эту превзойдет.
Но и Вселенную, что нам
Бессмертие сулит,
Вот это Сердце, что во мне,
Размерами затмит.
1870